【ネーム・バリュー】


 
バーゲンハンター最大70%OFF(毎日更新)

【ネーム・バリュー】

戦犯度:A


一発大ヒットに恵まれれば一生食っていける――という伝説legendがあるため、J-POPのアーチストも演歌歌手も、自分の名前にはこだわります。
そして、ネーム・バリューというイカサマ英語の世界で命をかけるのです。

では、He has a name value.(彼はネーム・バリューがある)は、どこが間違っているのでしょうか? そ

れは、value「価値」「〜値する」という語がくっついている点であります。もともと、nameには「名前がある」という意味があるので、これは蛇足なのです。

そこで、He has a name.となります。これを「彼は名前を持っている」と訳すとしたら、地獄行きであります。

人は誰でも名前を持っているのですから、あえてそんな当然のことを誰が口にするでしょうか。とすれば、これは「名声を持っている」という意味だとおわかりと思います。

ところで、話はJ-POPからそれますが、日本英語村では、世界的アーティストのnameが死に体となっています。本来英語村とまったく違う発音をされてしまうのですから、たまりません。以下、その例を示しましょう。

正しいアーティストの呼び方

・マイケル・ジャクソンMichael Jackson マイコゥジャクスン

・マドンナMadonna マダァナ

・レッド・ツェッペリンLed Zeppelin レッド・ゼプリン

・デイオンヌ・ワーヴィックDionne Warwick ディアンヌ・ウォリック

 

トンデモ英語処刑リスト

日常生活のトンデモ英語
家電製品のトンデモ英語
乗り物のトンデモ英語
スポーツのトンデモ英語
芸能界のトンデモ英語
ファッション&ビューティーのトンデモ英語
J-POPのトンデモ英語
コンピューターのトンデモ英語
オフィスのトンデモ英語
メディア&専門家のトンデモ英語
学校生活のトンデモ英語
LOVEのトンデモ英語
キャラのトンデモ英語

 

ケビンのトンデモ英語デリート辞典
基礎知識 / トンデモ英語処刑リスト / 洗脳解脱講座 / トンデモ英語AtoZ / twitterアカウント

Copyright 2011 hypernomad, Mediatablet Inc. All rights reserved.