なぜ、女性の方が英会話に強いのか? |
|
|
|
|
|
答えは女性の本能たる母性motherhoodにあると、ボクは常々思っています。 女性は母親になると子育てという作業を強いられます。母親は幼児から成人するまで常に自分の子供とコミュニケーションを取り続けねばなりません。よって、女性は男性より、はるかにコミュニケーション能力が高いのです。 また、女性は浮気性な男性陣と交流、対峙するとき、自分の利権を守るために優れたコミュニケーション能力が要求され続けます。 さらに加えて言うと女性同士、つまり能力に長けている者同士うまくやって行く為には、互いに能力を維持し続ける必要が出てきます。女性社会に身を置くだけで日日研鑚・切磋琢磨・自ずと能力に磨きがかかるわけです。 というわけで、もし、あなたが男性なら、英会話上達の近道は、自身の性を捨てることです。なので、「英会話、コンニチハ赤ちゃん」説の次にボクがオススメするのは、「ギャルなりきり英会話」です。 女性は、まず、感情表現から入ります。好き嫌いに始まり、喜怒哀楽をすぐに口に出します。こうすることで、女性は相手との距離を測り、その場で最適なコミュニケーションを選択しようとするのです。 英会話の基本もここからです。ギャル語である「キャワイイ」neat「カッコいい」cool「 いやなヤツ」creepなどを、バシバシ口にしましょう。そうして、英語を1語でいいから口に出したときから、英語ワールドが初めて開けるのです。 赤ちゃんは誰から言葉を学びますか? 母親です。 |
|
・「コンニチワ赤ちゃん」の法則
ケビンのトンデモ英語デリート辞典 |
Copyright 2011 hypernomad, Mediatablet Inc. All rights reserved. |