【ホッチキス】 |
|
|
【ホッチキス】 |
英語家庭にある文房具で、まったく通じないのが、なんと英語(人名)であるはずのホッチキスです。 これは発明したBenjamin Hotchkiss氏の名からきているのですが、日本村でのみ使用されています。 英語名はstaplerステイプラー、針はstapleステイプルです。 このホッチキスと同じように、私たちが毎日使っている文房具には、トンデモ、インチキ英語クンがいっぱいいます。そこで、以下、それらを列記して天誅を加え、かつまた、日本人が英語名を知らない文房具英語を示しましょう。 |
文房具の言い方 ◆カタカナ語だが通じない文房具 ・セロテープ→scotch tape(米)、cello tape(英) ・マジック・テープ→Velero(商品名で言う) ・カッター・ナイフ→utility knife, retractable knife ・クリップ→paper clip(ペーパーをつける) ・メモ(帳)→memo pad ・ノート→notebook ◆意外と知らない文房具 ・画びょう→thumbtack ・定規→ruler ・接着剤→adhesive ・粘土→clay ・のり→glue ・はさみ→scissors ・封筒→envelop ・消しゴム→eraser
・日常生活のトンデモ英語 |
ケビンのトンデモ英語デリート辞典 |
Copyright 2011 hypernomad, Mediatablet Inc. All rights reserved. |