【OL】 |
|
|
【OL】 |
サラリーマンが戦犯度Cなのに、なぜOLがAなのか? それは、あまりに女性をバカにした言葉だからであります。 日本ヴィレッジと違って、アメリカ社会では、女性労働者に対しても、キチンと職種で呼びます。 OL=オフィス・レディoffice ladyと言うと、欧米感覚では「召使い」ととられかねません。 |
かつてのBG=ビジネス・ガールbusiness girlは、なんと売春婦prostituteですから、まだマシかもしれませんが、いい加減ボクメツ、流刑にすべき言葉です。 ただ、コピーとりとお茶汲みのみの方々には、適用すべきとの意見もあります。
・日常生活のトンデモ英語 |
ケビンのトンデモ英語デリート辞典 |
Copyright 2011 hypernomad, Mediatablet Inc. All rights reserved. |